Ответы1. Судья вынес ему суровый приговор. Он ответил тем же - в рамках своей профессии
— Вы смеётесь на пороге вечности, стоя с верёвкой на шее? — удивлённо спросил верховный судья.
И здесь Блад использовал представившуюся ему возможность мести:
— Честное слово, у меня больше оснований для радости, нежели у вас. Прежде чем будет утверждён мой приговор, я должен сказать следующее: вы видите меня, невинного человека, с верёвкой на шее, хотя единственная моя вина в том, что я выполнил свой долг, долг врача. Вы выступали здесь, заранее зная, что меня ожидает. А я как врач могу заранее сказать, что ожидает вас, ваша честь. И, зная это, заявляю вам, что даже сейчас я не поменялся бы с вами местами, не сменял бы той верёвки, которой вы хотите меня удавить, на тот камень, который вы в себе носите. Смерть, к которой вы приговорите меня, будет истинным удовольствием по сравнению с той смертью, к которой вас приговорил тот господь бог, чьё имя вы здесь так часто употребляете.
Рафаэль Сабатини "Одиссея капитана Блада" 6 ответов
вопрос от barbarisik
2. И пуля, и адрес полностью изобличили в глазах суда одного-единственного человека.
- Я нашел это в зарослях около места убийства, - говорит старый охотник, передавая бумажку присяжным. - Она зацепилась за шип акации, а попала туда из дула того самого ружья, из которого вылетела и пуля. Насколько я понимаю, это клочок конверта, использованный вместо пыжа. Любопытно, что на нем стоит имя, которое вполне соответствует инициалам на пуле. Присяжные могут сами прочитать.
Старшина присяжных берет бумажку и, расправив ее, читает вслух:
- "Капитану Кассию Колхауну".
Майн Рид "Всадник без головы" 7 ответов
вопрос от barbarisik
3. Судьи были одеты необычно, в НАРЯДЫ другой эпохи, которую новая власть пыталась воскресить. Вот только что-то они там напутали… хи-хикс.
- Судей одели в тоги. - Робер скосил глаз, Карваль только отступил на шаг, но не ушел. И не уйдет, пока не закончит с докладом. - При Эрнани Святом в них ходили судьи. По крайней мере, мне так сказали.
- Тоги?! - Барон молитвенно сплел розовые пальчики. - Вы сказали тоги?! Но, мой друг, их же не шьют!
- Да? - глупейшим образом переспросил Робер, чьи познания в гальтарской моде сводились к тому, что до знакомства с агмами древние не носили штанов и сапог.
- У меня есть прелестные миниатюры, - защебетал Капуль-Гизайль, - прелестнейшие. Я просто обязан вам их показать, там можно во всех подробностях рассмотреть одеяния анакса, эпиарха и эориев. Кроме того, у меня есть подлинные гальтарские диадемы! Если б ко мне обратились, я бы с радостью помог тем несчастным, кто пытался изготовить тоги, а получил холтийские женские халаты… Причем, вы меня извините, холтийские дамы носят зеленый цвет, цвет плодородия, находясь, м-м-м-м, в деликатном положении.
Вера Камша «Яд Минувшего» (цмкл "Отблески Этерны") 2 ответа
вопрос от kostr
4. Суд все-таки дал ему отсрочку - только очень-очень МАЛЕНЬКУЮ.
— Но милость нашего повелителя эмира и великодушие его безграничны! — продолжал между тем Бахтияр, возвысив голос. Толпа затихла. Старый горшечник поднял голову, лицо его просветлилось надеждой.
— Хотя срок уплаты долга уже миновал, но эмир дарует горшечнику Ниязу отсрочку — один час. Если же по истечении этого часа горшечник Нияз пренебрежет установлениями веры и не уплатит всего долга с процентами, следует поступить по закону, как уже было сказано. Иди, горшечник, и да пребудет над тобою впредь милость эмира.
Леонид Соловьев «Повесть о Ходже Насреддине. Возмутитель спокойствия» 3 ответа
дуал Ганс Христиан Андерсен «Огниво» (покурить трубку) 2 ответа
вопрос от kostr
5. К заглавной героине и ее возлюбленному суд был добр - чего нельзя сказать об ее ОТЦЕ.
Воспоминания Питера об этом странном дне в Алькасаре навсегда остались несколько туманными. Это было неудивительно. На протяжении всего нескольких часов его судили, жизнь его висела на волоске и вдруг его оправдали. Он увидел Бетти, превратившуюся из скромной компаньонки в блистательную и великолепную маркизу, подобно тому как личинка превращается в бабочку; был свидетелем того, как она выступала против своего супруга, который обманул ее и которого она обманула в свою очередь, и как она выиграла свое дело благодаря находчивости и силе характера.
В качестве ее защитника и защитника Маргарет он вызвал Морелла на поединок, и, когда его противник отказался под предлогом различия в звании, по воле королевы Изабеллы, которой Маргарет рассказала о тайных притязаниях Морелла, он был неожиданно награжден высоким званием рыцаря испанского ордена Сант-Яго.
Более того: самое страстное его желание было удовлетворено — он получил возможность встретиться в честном и равном бою со своим врагом, которого он справедливо ненавидел, и биться с ним насмерть. Ему было также обещано, что через несколько дней Маргарет станет его женой, хотя могло случиться, что она будет носить это имя не больше часа. До тех пор им обещали безопасность и защиту от предательства и происков Морелла. Им было также обещано, что в любом случае им нигде и никогда не будет больше предъявлено никаких обвинений.
И, наконец, когда уже все, казалось, кончилось благополучно, не считая предстоящего поединка, о котором он, привыкший к подобным вещам, меньше всего думал, когда в конце концов его чаша, очищенная от грязи и песка, наполнилась красным вином битвы и любви, когда она была уже почти у его уст, судьба подменила ее и наполнила отравой и желчью. Кастелл, отец его невесты, человек, которого он любил, был брошен в подвалы инквизиции, откуда — Питер хорошо это знал — он мог выйти только в желтом балахоне, «переданным в руки светской власти», чтобы погибнуть медленной и мучительной смертью на костре в Квемадеро, где сжигали еретиков.
Генри Райдер Хаггард «Прекрасная Маргарет» 5 ответов
вопрос от kostr
6. Теоретически, ЭТОЙ ДУХОВНОЙ ОСОБЕ светские дела были не подведомственны. И тем не менее именно от его решения зависело, каким именно будет суд над революционером.
кардинал Монтанелли
"Овод снова разразился хохотом.
- Ваше преосвященство, ваше преосвященство, п-правдивость - г-главнейшая из христианских добродетелей! Н-неужели вы д-думаете, что я н-не знаю, как настойчиво добивается полковник вашего с-согласия на военный суд? Не противьтесь, ваше преосвященство, все ваши братья-прелаты поступили бы точно так же.
<…>
- Вы, конечно, знаете, - продолжал Монтанелли, - что светские дела мне не подведомственны. Я епископ, а не легат. Но я пользуюсь в этом округе довольно большим влиянием, и полковник вряд ли решится на крайние меры без моего, хотя бы молчаливого, согласия. Вплоть до сегодняшнего дня я был против его плана. Теперь он усиленно пытается склонить меня на свою сторону, уверяя, что в четверг, когда народ соберется сюда на праздник, ваши друзья могут сделать вооруженную попытку освободить вас, и она окончится кровопролитием..."
Этель Лилиан Войнич, «Овод» 7 ответов
вопрос от Белка Челли
7. Должны были судить врага революции – а вместо этого пришлось судить революционного командира. Мнения судей разделились – один посчитал деяние подсудимого преступлением, другой – подвигом. Теперь все зависело от решения бывшей духовной особы, ныне занимающей ЭТУ должность.
"II год Республики.
Сим даются неограниченные полномочия гражданину Симурдэну, специальному
комиссару Комитета общественного спасения, прикомандированному к гражданину
Говэну, командиру экспедиционного отряда береговой армии.
Робеспьер. -- Дантон. -- Марат"
«После чего писец сказал:
-- Один голос за смертную казнь. Один голос за оправдание. Голоса разделились.
Теперь голосовать должен был Симурдэн"
Виктор Гюго, «Девяносто третий год» 5 ответов
вопрос от Белка Челли
8. Чтобы разрешить спор о хищении, суд устроили по всем правилам: судья надел парик, пригласили свидетелей, было даже кому вести протокол. Не факт, что дело бы разрешилось по справедливости, не вмешайся ОНА с предложением обменять украденную драгоценность на ценность другого рода.
"Между кустами натянули гамак Ондатра с объявлением: "Морра обвиняет". Снорк, в парике из древесной стружки, сидел на ящике и ждал.
Всякому было видно, что это судья. Прямо напротив, за перекладиной, недвусмысленно изображавшей скамью подсудимых, сидели Тофсла и Вифсла и ели вишни»
«Разгоряченная от волнения, сняла она с комода шляпу Волшебника. Лишь бы только Морра оценила ее по достоинству! Вернувшись на место разбирательства, Муми-мама поставила шляпу на траву и сказала:
-- Вот самая большая драгоценность во всем Муми-доле! Известно ли тебе, Морра, что вышло из этой шляпы? Чудесные управляемые тучки, фруктовый сок вместо воды и деревья с плодами. Это единственная волшебная шляпа на свете!
-- Докажи! -- насмешливо сказала Морра."
Туве Янссон "Шляпа волшебника" 5 ответов
вопрос от Stina
9. Ее обвинили облыжно, причем именно потому, что она отказалась совершить преступление, в котором ее обвинили, даже под принуждением. Обвиняемую едва не казнили - но тут вмешался ЗАЩИТНИК.
"15И было, когда они выжидали удобного дня, Сусанна вошла, как вчера и третьего дня, с двумя только служанками и захотела мыться в саду, потому что было жарко.
16И не было там никого, кроме двух старейшин, которые спрятались и сторожили ее.
17И сказала она служанкам: принесите мне масла и мыла, и заприте двери сада, чтобы мне помыться.
18Они так и сделали, как она сказала: заперли двери сада и вышли боковыми дверями, чтобы принести, что приказано было им, и не видали старейшин, потому что они спрятались.
19И вот, когда служанки вышли, встали оба старейшины, и прибежали к ней, и сказали:
20Вот, двери сада заперты и никто нас не видит, и мы имеем похотение к тебе, поэтому согласись с нами и побудь с нами.
21Если же не так, то мы будем свидетельствовать против тебя, что с тобою был юноша, и ты поэтому отослала от себя служанок твоих.
22Тогда застонала Сусанна и сказала: тесно мне отовсюду; ибо, если я сделаю это, смерть мне, а если не сделаю, то не избегну от рук ваших.
23Лучше для меня не сделать этого и впасть в руки ваши, нежели согрешить пред Господом"
"45И когда она ведена была на смерть, возбудил Бог святой дух молодого юноши, по имени Даниил, 46и он закричал громким голосом: чист я от крови ее!
47Тогда обратился к нему весь народ и сказал: что это за слово, которое ты сказал?
48Тогда он, став посреди них, сказал: так ли вы неразумны, сыны Израиля, что, не исследовав и не узнав истины, осудили дочь Израиля?
49Возвратитесь в суд, ибо эти ложно против нее засвидетельствовали.
50И тотчас весь народ возвратился, и сказали ему старейшины: садись посреди нас и объяви нам, потому что Бог дал тебе старейшинство"
Ветхий завет, Книга Пророка Даниила 3 ответа
вопрос от Darian Kern Rannasy
10. Из всех участников суда только ЕМУ было не все равно - а ведь речь шла о смертном приговоре!
Восьмой присяжный (Дэвис)
Восьмой: Вас одиннадцать. Но я не могу просто так поднять руку и отправить парня на электрический стул.
Реджинальд Роуз, "12 разгневанных мужчин" 3 ответа
вопрос от Darian Kern Rannasy
11. ПОДСУДИМЫЙ был арестован прямо в день рождения - по всей видимости, из-за доноса.
Йозеф К.
— Нет, — сказал человек у окна, бросая книгу на столик и вставая, — покидать помещение нельзя, вы ведь арестованы.
— Похоже на то, — сказал К. и потом спросил: — Но за что же?
— Мы не уполномочены вам это сообщать. Идите в вашу комнату и ждите. Раз уж дело возбуждено, значит, в свое время все узнаете. Я выхожу за рамки моего задания, разговаривая с вами в таком дружеском тоне, но я надеюсь, что об этом никто не будет знать, кроме Франца, который и сам с вами любезен в нарушение всех предписаний. Если вам и дальше будет так же везти, как при назначении вашей охраны, то вам не о чем беспокоиться.<...>
Так что же это все-таки за люди? О чем они говорят? Из каких они органов? В конце концов, К. живет в правовом государстве, где повсеместно царит мир и все законы сохраняют свою законную силу, — кто смеет набрасываться на него в его доме? Он всегда был склонен относиться к жизни так легко, как только возможно, в худшее он начинал верить лишь тогда, когда худшее уже случалось, и о будущем не заботился, даже когда все вокруг грозило рухнуть. Но сейчас ему показалось, что такое отношение было бы неправильным; и хотя на все это можно было смотреть как на шутку, как на грубую шутку, которую по неизвестным причинам подстроили сослуживцы из банка, — может быть, потому, что у него сегодня день рождения и ему исполнилось тридцать лет
Франц Кафка, "Процесс" 3 ответа
вопрос от Darian Kern Rannasy
12. Воспользовавшись оказией, люди уединенно живущего племени попросили провести суд знатную госпожу. Но ее решение им по нраву не пришлось. Для окончательного торжества справедливости потребовалось еще три поединка.
«Кнесинка, успевшая на него насмотреться, нутром поняла, что лучше было Каррилу не настаивать на третьей сшибке для сына.
– Пусть будет по-твоему, вождь, – проговорила она, стараясь, чтобы в голосе не прозвучал колотивший её озноб. Она так боялась за исход боя, словно здесь, на поляне, решалась её участь, её жизнь или смерть. – Пусть бьются, как велит твой закон, раз тебе так уж не по душе наше воинское искусство. Но сперва скажи, вождь, согласен ли ты, чтобы состоялась последняя схватка и решила за все три? Не то ты, страшусь, посмотришь на солнце и скажешь, что оно стоит слишком низко и не может освятить истинный суд…
Старейшина роннанов глянул на солнце, потом на сына и наклонил голову:
– Да будет так, светлая госпожа.»
Мария Семенова «Волкодав» 5 ответов
вопрос от Belchester
13. Этот суд был долгим, приговор был очевидно несправедливым, но адвокат подсудимого все равно считал этот приговор свидетельством изменений к лучшему.
«Аттикус взялся за кармашек для часов.
— Нет, не наспех, — сказал он почти про себя. — Понимаешь, именно потому я и подумал: может быть, это всё-таки начало. Присяжные совещались не один час. Приговор, вероятно, всё равно был предрешён, но обычно такие дела отнимают всего несколько минут. А на этот раз… — Аттикус замолчал на полуслове и посмотрел на нас. — Вам, наверно, интересно будет узнать, что был там один присяжный, которого насилу уломали… вначале он требовал безоговорочного оправдания»
Ли Харпер «Убить пересмешника» 7 ответов
вопрос от Belchester
14. Официально это называлось дуэлью, по сути же – был третейский суд в присутствии высших лиц государства. Двое истцов предъявляли друг другу обвинения, а специально приглашенный судья определял правдивость сведений. По результатам одного из истцов/ответчиков таки передали в руки правосудия.
«Дон Артуро … отправился в ближайший полицейский участок давать, как мягко выразился добрый Шеллар, «некоторые пояснения».
— Так его еще и посадят?
— Вряд ли… Не знаю… скорее всего, попугают как следует и обяжут выплатить компенсации потерпевшим. Тебе, Кантору и мэтру Алехандро. Если только вы от компенсаций не откажетесь и не потребуете все-таки посадить.»
Ольга Панкеева «Песня на двоих» 3 ответа
вопрос от Belchester
15. ЕГО судили за убийство, совершенное под видом дуэли, и вынесли приговор «десять лет с конфискацией».
Евгений Онегин
«— Признаете ли вы себя виновным? — спросил я Гришку.
— В чем?
— В убийстве под видом дуэли, — прошептали режиссеры.
— В убийстве под видом дуэли, — сказал, я и добавил, заглянув в обвинительное заключение: — поэта Владимира Ленского, восемнадцати лет»
Вениамин Каверин, «Два капитана" 5 ответов
вопрос от команды hanna-summary+ ilana
16. Речь защитника и так была не очень убедительной, да ещё и обвиняемый совсем не помогал: сначала будто как назло выглядел прямо противоположно своей лестной характеристике, а потом ещё и спорить начал.
«Тут встал Железный Дровосек и заявил: — Уважаемые присяжные и сердечно любимая Озма! Прошу вас не судить подсудимого кота слишком строго. Я думаю, он ни в чем не виноват: не считать же убийством обыкновенный завтрак. Эврика — любимец милой девочки, чьей добротой и благородством мы все восхищаемся. Взгляните на него: как блещут умом эти глазки (при этом Эврика сонно сощурился), как приветлива эта мордашка (Эврика фыркнул и оскалил зубы), как мягки эти лапки (Эврика обнажил когти и стал ими царапать решетку клетки)! Разве можно поверить, чтобы столь нежное создание могло съесть своего ближнего? Нет и тысячу раз нет! — Эй, там, короче! — вмешался вдруг Эврика. — Ты слишком много болтаешь!»
Л. Фрэнк Баум, «Дороти и Волшебник в Стране Оз» ответов не было
вопрос от команды hanna-summary+ ilana
17. Персонаж собирался вершить неправый суд, на котором он будет един во всех лицах – и судьей, и всеми присяжными сразу, а адвоката бедной обвиняемой, кажется, вовсе не полагалось.
"Без присяжных, – воскликнула мышь, – без судьи! Кто же взвесит тогда оправданья мои?" "И судью, и присяжных я сам заменю", - хитрый пес объявил. - "И тебя я казню!" (пер. Набокова)
Льюис Кэрролл, «Алиса в стране чудес» 6 ответов
вопрос от команды hanna-summary+ ilana
18. Желая смягчить вынесенный приговор, судье указали на ЭТОТ физический недостаток подсудимого. Но результат оказался прямо противоположным.
«– Ах ты, мерзавец! – крикнул он не своим голосом. – Ты уж начинаешь издеваться над самим главным судьей?! Господа сержанты-жезлоносцы! Отведите этого нахала на Гревскую площадь, привяжите его там к позорному столбу и бейте плетью целый час… /.../
В то время как мэтр Флориан пробегал глазами приговор и готовился в свою очередь подписать его, в секретаре суда шевельнулось чувство сострадания к осужденному, и он, в надежде добиться смягчения приговора, наклонился к самому уху аудитора и довольно громко сказал, указывая на Квазимодо:
– Он глух.
Секретарь предполагал, что эта общность физического недостатка расположит мэтра Флориана в пользу осужденного. Но аудитор, во-первых, как мы уже сказали, вовсе не желал, чтобы другие замечали его собственную глухоту, а во-вторых, он был так туг на ухо, что не расслышал ни одного звука из того, что ему сказал секретарь. Не желая, однако, показывать этого, он ответил:
– Вот как! Ну, я не знал этого… В таком случае прибавьте негодяю еще один час наказания у позорного столба.
И он подписал исправленный в таком виде приговор»
Виктор Гюго «Собор парижской богоматери» 6 ответов
вопрос от Тротилла
19. ОН был человеком только наполовину. От отца досталась ЕМУ нечеловеческая гордость (скорее даже гордыня), оттого он не признавал общепринятых законов и правил. В наказание за совершенное хладнокровное предумышленное убийство ОН был приговорен людьми и небом к вечному изгнанию.
Долго говорили с ним и наконец увидели, что он считает себя первым на земле и, кроме себя, не видит ничего. Всем даже страшно стало, когда поняли, на какое одиночество он обрекал себя. У него не было ни племени, ни матери, ни скота, ни жены, и он не хотел ничего этого. Когда люди увидали это, они снова принялись судить о том, как наказать его. Но теперь недолго они говорили, — тот, мудрый, не мешавший им судить, заговорил сам:— Стойте! Наказание есть. Это страшное наказание; вы не выдумаете такого в тысячу лет! Наказание ему — в нем самом! Пустите его, пусть он будет свободен. Вот его наказание! И тут произошло великое. Грянул гром с небес, — хотя на них не было туч. Это силы небесные подтверждали речь мудрого. Все поклонились и разошлись. А этот юноша, который теперь получил имя Ларра, что значит: отверженный, выкинутый вон, — юноша громко смеялся вслед людям, которые бросили его, смеялся, оставаясь один, свободный, как отец его. Но отец его — не был человеком... А этот — был человек. И вот он стал жить, вольный, как птица. Он приходил в племя и похищал скот, девушек — все, что хотел. В него стреляли, но стрелы не могли пронзить его тела, закрытого невидимым покровом высшей кары. Он был ловок, хищен, силен, жесток и не встречался с людьми лицом к лицу. Только издали видели его. И долго он, одинокий, так вился около людей, долго — не один десяток годов. Но вот однажды он подошел близко к людям и, когда они бросились на него, не тронулся с места и ничем не показал, что будет защищаться. Тогда один из людей догадался и крикнул громко:— Не троньте его! Он хочет умереть!
Максим Горький «Старуха Изергиль» 6 ответов
вопрос от Тротилла
20. Подсудимую обвиняли в многочисленных злодеяниях, совершенных ею в течение длительного времени. Судьями были случайные личности сомнительного интеллекта, мало что понимающие в судебных процедурах, а прокурором – ОНА. Оправдать подсудимую было нельзя из-за общественного недовольства ее деяниями, поэтому ОНА предложила лишь заменить одну смертную казнь на другую. Судьи согласились, и – готово дело – подсудимая вновь на свободе.
«Почтенные судьи! — Лиса тут приступила, —
Повесить мало, я б ей казнь определила,
Какой не видано у нас здесь на веку:
Чтоб было впредь плутам и страшно, и опасно —
Так утопить ее в реке». — «Прекрасно!» —
Кричат судьи. На том решили все согласно,
И Щуку бросили — в реку!
Крылов И.А. «Щука» 7 ответов
вопрос от Тротилла
21. Роман, описывающий один из самых страшных судов викторианской эпохи - канцелярский суд. Один из героев даёт своему племяннику совет жить так, будто и нет никакого наследства. Ведь дай только суду возможность, и он вытянет из тебя жизнь! Как жаль, что племянник видит в дяде только соперника по делу о наследстве, а не мудрого человека
«Как-то раз в моем присутствии один из канцлерских судей любезно объяснил обществу примерно в полтораста человек, которых никто не подозревал в слабоумии, что хотя предубеждения против Канцлерского суда распространены очень широко (тут судья, кажется, покосился в мою сторону), но суд этот на самом деле почти безупречен. Правда, он признал, что у Канцлерского суда случались кое-какие незначительные промахи - один-два на протяжении всей его деятельности, но они были не так велики, как говорят, а если и произошли, то
только лишь из-за "скаредности общества": ибо это зловредное общество до самого последнего времени решительно отказывалось увеличить количество судей в Канцлерском суде *, установленное - если не ошибаюсь - Ричардом Вторым , а впрочем, неважно, каким именно королем»
«Ради бога, не возлагайте никаких надежд и ожиданий на это родовое проклятие! Что бы вы ни делали в жизни, не бросайте и мимолетного взгляда на тот страшный призрак, который преследует нас уже столько лет»
Чарльз Диккенс «Холодный дом» 5 ответов
вопрос от команды ~Ветер в ивах~ + Лисюций
22. Как можно было вообще подумать, что женщина ее образа жизни может воровать? Наверно, никто. Но местные торговцы мелкими товарами уличили её и дело дошло до суда.
«— Мистер Краб, суд был бы счастлив услышать ваши воспоминания, но давайте всё же вернёмся к делу сестры Моники Джоан. Вы предприниматель, так?
— Да, сэр, торгую на рынке. У меня есть свой воробей, ну так я и работаю.
— Вы хотите сказать, что торгуете воробьями? – перебил его судья.
— Нет, милорд, это мы так зовём наши стойки на рынке.
— Понятно, – судья что-то записал. – Продолжайте.
— Я торгую всякими дамскими штучками, и эта монашка пришла ко мне, и не успел я моргнуть глазом, как она прихватила пару катков, упрятала их в карман и давай вожжать, да так споро, как дерьмо с палки валится. Я сам мокрый деверь, но так всё и было. А потом я рассказал всё своей малой пичуге, так она объявила меня лжецом и пригрозила оттаскать за курощуп, ежели я ещё назову сестру Монику Джоан спиртовкой. Очень она её любит. Так я никому ничего и не сказал.
Задолго до окончания этой речи судья отложил ручку и перестал записывать.
— Кажется, нам нужен переводчик, – сказал он.
— Я помогу, милорд, – вмешался пристав. – Моя мать была из кокни, и я с детства говорю на этом рифмованном наречье. Мистер Краб засвидетельствовал, что видел, как сестра Моника Джоан взяла пару платков – «катки» и «платки» рифмуются – и бросилась бежать, или «вожжать», как он выразился, и притом очень быстро, как… ну, да впрочем, тут мне нет нужды продолжать, милорд, это уже непристойно, да вы и сами всё поняли.
— Начинаю понимать. Крайне образно. Но при чём здесь его деверь и какие-то птицы?
— «Я сам не мокрый деверь», милорд, это крайне распространённое выражение. Оно значит «Я сам не мог поверить». Мистер Краб не мог поверить увиденному»
«Вызовите акушерку» Дженнифер Уорф ответов не было
вопрос от команды ~Ветер в ивах~ + Лисюций
Итоги kostr 47 баллов
hanna-summary + ilana 41 балл
Darian Kern Rannasy 39 баллов
Roni+ alexrat 39 баллов
barbarisik 31 балл
ШП 29 баллов
КаМея 23 балла
neznacomca 19 баллов
Белка Челли 18 баллов
Stina 16 баллов
Всем большое спасибо за игру! Было очень интересно